Base de dados de boas práticas de métodos didácticos

Title: Programa de formação de professores Qualirom para o ensino da língua romani
Good Practice Mission: O objetivo é responder às seguintes questões: os professores de romani enfrentam dificuldades em serem reconhecidos como professores qualificados devido à falta de formação pedagógica; muitos professores roma interessados não cumprem os critérios de acesso às universidades; as faculdades ou departamentos de formação de professores não oferecem disciplinas de romani como área de estudo, nem disciplinas de linguística aplicada e métodos de ensino direcionados a futuros professores de romani.
Specific goals of the GP:

Introduzir o ensino de qualidade da língua romani nos níveis de ensino básico, secundário e superior, bem como na aprendizagem ao longo da vida, incluindo a preparação de professores de romani devidamente qualificados.

Year: 2021
Duration of the implementation: 5 a 8 semanas
Target group: Adult learners
Summary:

Este projeto responde às diversas necessidades educativas das crianças de etnia cigana e dos professores nativos de língua romani em toda a Europa. Reconhecendo as diferenças na proficiência da língua romani e nos contextos culturais, o projeto utiliza o Quadro Europeu Comum de Referência (QECR) para desenvolver materiais de aprendizagem e formação de professores para o ensino da língua romani.

O programa-piloto oferece cursos de romani desde o ensino básico até ao ensino superior, em colaboração com escolas da Áustria, República Checa, Finlândia, Eslováquia e Sérvia. As universidades também estiveram envolvidas, disponibilizando módulos de formação e cursos para professores de língua romani. Autoridades locais e educadores roma colaboraram ao longo de todo o projeto para garantir a sua eficácia.


Space requisites:

Sem especificações mencionadas, mas é evidente que o espaço deve acolher e incluir, em condições de igualdade, os aprendentes de etnia cigana.

Obstacles revealed?:

Os obstáculos à aprendizagem surgem, na maioria das vezes, devido a questões de língua e identidade, bem como a mecanismos de estigmatização e negação. No entanto, o currículo procura contrariar estas questões, dotando os futuros professores de competências para descrever uma identidade plurilíngue e pluricultural e para apoiar os alunos a desenvolver a sua própria personalidade e identidade num ambiente plurilíngue e pluricultural, valorizando as línguas que estão ligadas a esse ambiente.

Methodology used: Lecture-based learning
Group/collaborative learning
Individual learning
Game-based learning
Resources needed:

Para implementar o currículo específico, é necessário ter conhecimentos de romani ao nível B2 para frequentar o curso de formação de professores. A proficiência linguística em romani é testada através de provas de colocação antes da entrada no módulo. Pode ser oferecida uma disciplina de romani como módulo opcional.

Caso se pretenda inspirar na abordagem e no processo, os requisitos devem ser adaptados às necessidades específicas e às línguas que se pretendem ensinar aos futuros professores.

Link: https://www.ecml.at/Resources/QualiRom/tabid/5621/language/en-GB/Default.aspx
Tags: