Base de dados de boas práticas de métodos didácticos

Title: PLNM – Português Língua Não Materna
Good Practice Mission: Promover uma inclusão melhor e mais rápida dos alunos provenientes de outros países que chegam a Portugal, através da aprendizagem da língua portuguesa.
Specific goals of the GP:

Garantir que todos os alunos consigam alcançar os seus objetivos de aprendizagem, melhorando a proficiência em língua portuguesa, uma vez que esta não é a sua língua materna.

Year: 2021
Duration of the implementation: 1 ano
Target group: Adult learners
Summary:

Princípios de Funcionamento do PLNM

  • Adequação às competências linguísticas: Os alunos de PLNM em níveis de iniciação e intermédio devem beneficiar de estratégias apropriadas, ajustadas ao seu nível de proficiência linguística.

  • Plano de acompanhamento pedagógico: Estas estratégias concretizam-se através da elaboração de um plano de acompanhamento pedagógico, que visa o reforço de conhecimentos e competências no contexto do português, tanto como disciplina de estudo como língua de escolarização.

  • Apoio a alunos recém-chegados: Para os alunos que ingressaram recentemente no sistema educativo nacional e que se encontram no nível de iniciação (A1, A2), a escola, em colaboração com os pais ou encarregados de educação, pode disponibilizar apoios educativos que facilitem o acesso ao currículo.

  • Medidas de inclusão: Podem ser implementadas medidas de apoio à aprendizagem e à inclusão, tais como a integração gradual de atividades letivas selecionadas no currículo, de acordo com o perfil sociolinguístico e percurso escolar dos alunos, bem como a implementação de outros projetos de intervenção aprovados.

  • Avaliação interna: A avaliação interna dos alunos de PLNM nos níveis de iniciação (A1/A2) ou intermédio (B1) deve basear-se nas Aprendizagens Essenciais correspondentes, nos critérios específicos de avaliação de PLNM aprovados pelo Conselho Pedagógico e nos planos de acompanhamento pedagógico elaborados.

  • Atividades de enriquecimento: No âmbito da sua autonomia e projeto educativo, a escola deve oferecer aos alunos atividades complementares que promovam a imersão linguística, as relações interpessoais, a inclusão escolar e o sentido de pertença. Estas atividades podem incluir tutorias, mentoria, clubes e programas desportivos.

Space requisites:

Este espaço deve ser confortável, amplo (para permitir o trabalho individual) e estar equipado com TIC (computadores – para ouvir sons, por exemplo).

Obstacles revealed?:

Dificuldades de aprendizagem: dificuldades; adaptações sistemáticas, uma vez que a metodologia/ferramentas devem ajustar-se às necessidades de cada aprendente/participante.

Methodology used: Differenciated instruction
Technology-based learning
Group/collaborative learning
Individual learning
Kinaesthetic learning
Game-based learning
Resources needed:

  • Professor de língua materna (no nosso caso, professor de Português) com alguns conhecimentos de Inglês e/ou Espanhol (por exemplo);

  • Uma sala ampla com computadores;

  • Ferramentas produzidas/adaptadas por cada professor de acordo com o grupo (algumas imagens com letras, etc.).


Link: https://www.dge.mec.pt/portugues-lingua-nao-materna#inf
Tags: